请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版

中国书法在线

 找回密码
注册
查看: 3044|回复: 0

央视英语频道报道徐志摩诗歌艺术节:Festival named after well-known Chinese poet

[复制链接]
发表于 2016-8-19 10:40:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
央视英语频道报道徐志摩诗歌艺术节盛况
Festival named after well-known Chinese poet



QQ图片20160819103221.png


央视网相关报道链接:

http://english.cctv.com/2016/08/ ... ge&isappinstalled=0


Festival named after well-known Chinese poet
CCTV.com

08-18-2016 00:46 BJT



To head to the so-called headquarters of British academia and culture. Cambridge University - where numerous festivals have been held. The latest addition in the array of festivals is one that pays tribute to Chinese poet Xu Zhimo, a renowned writer that studied at King's College, Cambridge in the 1920s. Let's find out more.


2016081809131425047.jpg

Festival named after well-known Chinese poet

By the picturesque River Cam, reciting of poems by Xu Zhimo are found and resonated near the white marble plaque that commemorates him.

The white marble is inscribed with a line of Xu's signature poem depicting the River Cam "On Leaving Cambridge". It was installed in 2008 near a bridge at King's College where Xu studied in the early 1920s.

That had exposed him to the works of Keats and Shelley -- which shaped his style and made him as one of China's leading modern poets.

The King's College garden, just near Xu's plaque, serves as a perfect backdrop for the Cambridge Poetry and Art Festival.

Dozens of poets from both China and Europe joined the event.

"Both our cultures are very interested in gardens. And the two have influenced each other. Particularly Chinese gardens have influenced British gardens. And most of our plants come from China. From 18th century this country has been influenced by Chinese gardens. We are now being influenced again by Chinese poetry and culture," said Alan Macfarlane, chairman of Cambridge Xu Zhimo Poetry & Art Festival.

The festival also entails a Chinese calligraphy and painting exhibition, an art forum, and a dialogue between Chinese and European poets.

Rounding up the event is Cambridge's very own candlelit dinner.

"Someone said to me earlier. A friend of mine in London, said I'm very jealous, you're going to this Chinese poetry evening, because they were food for the soul."

"China is connected with the world, not just the UK. The connection should not just be through material, trade or money. Poets have a power of piercing through all these, and will bloom in their own right," said Poet Ouyang Jianghe.

Chinese poets draw inspiration from Xu and his works, with some even coming to Cambridge to write.

In this way, a legacy left by one of China's most renowned romantic poets will continue to be savored by generations to come
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|时事点击|中国书法全集|小黑屋|松竹书院|养晦书塾|刘正兴画苑|艺术展厅|学术研究|收藏鉴赏|自治社区|休闲社区|Archiver|书法在线 ( 京ICP备17008781号

GMT+8, 2024-3-28 18:36 , Processed in 0.146549 second(s), 26 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表